Probably the best translation agency in the world?

Probably the best translation agency in the world?

Die tagline moet je verdienen.

Wij, bescheiden? Niet echt. Maar gooien met pluimen en zwaaien met wierook – of omgekeerd – dat laten we liever over aan onze klanten.


Misschien alleen nog even dit, omdat je aandringt: Blue Lines werd geselecteerd om de homepagina van Manuel Barroso, de voormalige voorzitter van de Europese Commissie, te vertalen. De vertaaldienst van de Europese Commissie (DGT) vertrouwde op Blue Lines om de kwaliteit van haar Oost-Europese vertalingen te controleren. Ook Vlerick Business School zweert bij Blue Lines – omdat alleen het beste goed genoeg is. Ons geheime recept? Streng geselecteerde moedertaalsprekers & vergelijkende proeflezing door een tweede moedertaalspreker.

Goed, beter, best: bij Blue Lines doen we er alles aan om jouw verwachtingen te overtreffen. Uit passie en uit overtuiging. Omdat we willen dat jouw communicatie in alle talen scoort. Probably the best motivation in the world.

Dat maakt het verschil tussen een goed vertaalbureau… en een steengoed bureau!

Patricia - Vlerick Business School

Intussen heb ik het bericht even grondig nagelezen en zonder verdere aanpassingen online geplaatst. Prima werk!

Gert - Outsource Communications

Heel erg bedankt voor de vertaling. Mijn collega Sophie heeft het nagekeken en vond het echt goed.

Déborah - Famous Relations

Bedankt voor de snelle service!

Inge - Epson

Your translators are the best’, zeg het hen maar! En jullie ook uiteraard!

Sam - Com & Co

In alle drukte jullie vergeten te bedanken voor dit huzarenstukje… Dikke merci: Blue Lines maakt zijn reputatie waar!

Koen - ADBM

Offerte aanvragen?

Overtuig jezelf en vraag een vertaling aan. Wij zetten met plezier ook de puntjes op jouw i.

Vraag offerte

Cookies

We gebruiken cookies om jouw gebruikerservaring te verbeteren.

Meer info