Content
Copywriting
Translation
Clients
Blog
About us
Jobs
Contact
Get a quote
en
fr
nl
Menu
Blog
GDPR: Much Ado About Data
We have to be honest: when the new GDPR legislation turned up on our doorstep last year, we didn’t exactly greet it with open arms. We may have sworn a little, too.
GDPR at Blue Lines
7 tips to help your translation request run as smoothly as possible
See our tips
Will machines soon take over from translators?
I get asked this quite a lot. Aren't we terrified that a better Google Translate might disrupt us out of business in the not too distant future?
Why we work with human translators
Popular misconceptions
We've all heard this one before, probably more than once. But the most common misconception is that someone who knows a language can translate.
Translators: who they are and what they do
Blue Lines?
One night in 2003 the guys from Massive Attack phoned us, saying that they wanted to dedicate their debut album to us.
What's in a name?
To test or not to test
When you use the words translation and test in the same sentence, heads are bound to turn and attention is guaranteed.
Tired of translation tests? Change my mind!
imec x Blue lines: a ‘scientastic' match!
As a translation partner for more than five years, we Blue Liners take pride in working with this world-renowned research institute.
Welcome to the wonderful world of imec