Traduction de newsletters : optez pour un marketing par e-mails parfaitement au point
Traduire une newsletter ou une campagne d’e-mails… C’est tout sauf un jeu d’enfant. Tout doit être absolument parfait, de la ligne d’objet qui doit aller droit au but au bouton d’appel à l’action qui doit encourager les visiteurs à cliquer. Pas de panique, nos traducteurs natifs se font un plaisir d’y veiller !
Optez pour un bulletin d’information percutant, dans chacune des langues
Que vous souhaitiez informer, divertir ou faire (inter)agir, une newsletter de qualité attire et garde l’attention du lecteur. Voilà pourquoi nous faisons appel à des traducteurs natifs qui…
- fournissent des textes créatifs: il est quasi impossible de traduire littéralement un objet accrocheur ou des intertitres judicieux. Voilà pourquoi, le traducteur recherche des équivalents qui fonctionnent tout aussi bien que l’original.
- connaissent votre domaine d’expertise: nous faisons exclusivement appel à des traducteurs qui connaissent parfaitement votre domaine, jargon et public cible.
- respectent le ton de votre entreprise: rien de tel pour offrir une expérience de marque équivalente dans toutes les langues.
DEMANDEZ UN DEVIS
Psst... Notre offre ne se limite pas uniquement à la traduction de newsletters !
Besoin dans les plus brefs délais d’une traduction de qualité de votre newsletter ? Voici comment nous fonctionnons !
Stuur ons je tekst én instructies via het formulier.
Je krijgt binnen het uur een offerte op maat. Bij groen licht gaan we aan de slag.
Een native vertaler vertaalt je tekst. Een tweede native leest alles nauwkeurig na.
Je ontvangt je vertaling én draagt bij aan een betere wereld.
Voici comment votre traduction contribue à un monde meilleur :
Nous reversons une partie de nos bénéfices à des œuvres caritatives.
Nos traducteurs et copywriters reçoivent une rémunération équitable.
Nous travaillons dans un bureau climatiquement neutre.
Chaque année, nous plantons des arbres. Nous en avons planté pour l’instant pas moins 2458.
Demandez un devis
- réponse dans l’heure
- gestionnaire de projet attitré
- traducteurs natifs uniquement
- double contrôle de la qualité
Ou contactez-nous aux coordonnées suivantes :
D’autres questions ? Trouvez votre réponse ici !
Voici les entreprises fans de Blue Lines :







